-
1 ser como
• be like• look like -
2 ser como
v.1 to be like, to be like that of, to be as that of, to be as.2 to be like to. -
3 ser como de la familia
to be like one of the family -
4 ser como la niña de sus ojos para alguien
to be the apple of somebody's eyeSpanish-English dictionary > ser como la niña de sus ojos para alguien
-
5 ser como un témpano
figurado to be as cold as ice -
6 ser como el día y la noche
Ex. When asked about their children's temperaments, parents frequently comment on how different their children are (e.g., ' different as night and day' or 'as if they came from different families').* * *Ex: When asked about their children's temperaments, parents frequently comment on how different their children are (e.g., ' different as night and day' or 'as if they came from different families').
-
7 ser como hablar con la pared
Ex. Volunteers have been circulating petitions for years, but 'it's been like talking to a brick wall'.* * *Ex: Volunteers have been circulating petitions for years, but 'it's been like talking to a brick wall'.
-
8 ser como mínimo
(v.) = be no less thanEx. Some fees paid to visiting speakers are no less than insulting.* * *(v.) = be no less thanEx: Some fees paid to visiting speakers are no less than insulting.
-
9 ser como un círculo
(v.) = wrap aroundEx. If one of them is held down long enough, the cursor will eventually be moved back to its starting position, since the screen ' wraps around'.* * *(v.) = wrap aroundEx: If one of them is held down long enough, the cursor will eventually be moved back to its starting position, since the screen ' wraps around'.
-
10 ser como un libro abierto
* * *(v.) = be an open bookEx. When she was young and her heart was an open book, she used to say, 'Live and let live'.* * *(v.) = be an open bookEx: When she was young and her heart was an open book, she used to say, 'Live and let live'.
-
11 ser como una esfera
(v.) = wrap aroundEx. If one of them is held down long enough, the cursor will eventually be moved back to its starting position, since the screen ' wraps around'.* * *(v.) = wrap aroundEx: If one of them is held down long enough, the cursor will eventually be moved back to its starting position, since the screen ' wraps around'.
-
12 ser como ala de mosca
to be paper thin, be transparent -
13 ser como el agua por San Juan
to be harmful, be unwelcome -
14 ser como el huevo de Colón
to be simple, be easy -
15 ser como el perro del hortelano
Spanish-English dictionary > ser como el perro del hortelano
-
16 ser como el picadillo
Caribe *to be boring -
17 ser como guitarra en un entierro
to be quite out of place, strike the wrong noteSpanish-English dictionary > ser como guitarra en un entierro
-
18 ser como los frijoles que al primer hervor se arrugan
And,Méxto run at the first sign of troubleSpanish-English dictionary > ser como los frijoles que al primer hervor se arrugan
-
19 ser como misa de pobre
-
20 ser como un guante
(=obediente) to be very meek and mild, be submissive
См. также в других словарях:
ser como un hacha — ser muy hábil en algo; ser ducho en algo; ser excelente en algo; hacer algo muy bien o mucho; gustarle mucho algo; cf. ser capo; ser seco; ser como bala; la Mirella es como un hacha pa las matemáticas , el Miguel es como un hacha pa l ajedrez ,… … Diccionario de chileno actual
ser como bala — ser muy hábil en algo; ser ducho en algo; ser excelente en algo; hacer algo muy bien; cf. ser capo; ser seco; ser como un hacha, ser una bala, bala; la Ochi es como bala para resolver puzzles , los Iloqueños son como bala para subir el cerro … Diccionario de chileno actual
ser como una casa — ser como un piano … Diccionario de dichos y refranes
ser como la copa de un pino — ser como un piano … Diccionario de dichos y refranes
ser como una catedral — ser como un piano … Diccionario de dichos y refranes
ser como tonto para — gustarle; ser muy bueno para; ser excelente en; obsesionarse por; cf. ser como un hacha para, ser capo para, ser seco para, ser como malo de la cabeza para; el Gustavo es como tonto para las matemáticas , la Carmen es como tonta para las tortas… … Diccionario de chileno actual
ser como malo de la cabeza para — insistir; gustarle; obsesionarse por; cf. ser como un hacha para, ser seco para, ser capo para, ser como tonto para; el Pedro es como malo de la cabeza para las carreras de caballo , la Rosa es como mala de la cabeza para la comida mejicana … Diccionario de chileno actual
ser como la gente — pop. Ser como se debe ser; ser correcto; tener un comportamiento irreprochable … Diccionario Lunfardo
ser como un lirón — lirón, quedarse (dormir, estar, ser) como un lirón expr. dormir. ❙ «Esa mujer es un lirón y duerme más de doce horas diarias.» CL. ❙ «Despidieron al vigilante nocturno porque se pasaba la noche durmiendo como un lirón.» FV. ❘ ► dormir, dormir… … Diccionario del Argot "El Sohez"
ser como un dolor de muelas — Ser una persona excesivamente pesada y molesta … Diccionario de dichos y refranes
ser como un tito — ser más negro que un tito … Diccionario de dichos y refranes